Fix My Japanese

Fix My Japanese

Share this post

Fix My Japanese
Fix My Japanese
Talking to your future in-law
Copy link
Facebook
Email
Notes
More

Talking to your future in-law

Feb 14, 2022
∙ Paid
Share

Hey everyone,

This week’s prompt

You're in a serious relationship with a Japanese significant other, and you're meeting their parents for the first time. During dinner, the father asks how long you plan to stay in Japan.

* You can submit a response in Japanese here. *

Please try to submit your response within 48 hours of receiving this email.

Corrections will arrive in your inbox next week.

Last weeks’ corrections

You're at a café, sitting at a little table with two chairs. Someone asks if they can take the empty chair at your table, but you're waiting for your tutor to meet you, and she'll sit there.

Below are the responses everyone came up with, along with corrections and feedback.

You’ll notice that the majority of suggested answers to the prompt use one of these two phrases:

人待ってます
ひと まってます
I’m waiting for someone
Literally: person + is waiting

待ち合わせしてます
まちあわせ してます
I’m meeting someone
Literally: meeting at a prearranged place and time + is doing

And some form of apology is usually included alongside the phrase, namely すいません、すみません、or ごめんなさい.

If making a whole sentence with these parts seems overwhelming, a much more simple but still perfectly acceptable answer would have been:

Keep reading with a 7-day free trial

Subscribe to Fix My Japanese to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.

Already a paid subscriber? Sign in
© 2025 NativShark Inc
Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start writingGet the app
Substack is the home for great culture

Share

Copy link
Facebook
Email
Notes
More